lerm-cbs.ru

Лингвисты представили россиянам «Серьёзные размышления о жизни и удивительных приключениях Робинзона Крузо»

Издательство Уральского федерального университета порадовало россиян новой переведённой на русский язык частью истории о Робинзоне Крузо. Третья книга о путешественнике Даниэля Дефо впервые получила звучание на русском языке. Проект вышел под названием «Серьёзные размышления о жизни и удивительных приключениях Робинзона Крузо» тиражом в 300 экземпляров. Об этом рассказали в пресс-службе УрФУ.

«Полный текст третьей части романа Дефо о Робинзоне Крузо, увидевшей свет в 1720 году, мало известен публике, в то время как только все три части романа, взятые вместе, дают целостную картину авторского замысла», — рассказали в службе.

В новой книге увлечённые историей морского путешественника читатели увидят назидательные эссе. Над переводом работали выпускница УрФУ Анна Дергачева, переводчик Владислав Григорьев и профессор вуза Ольга Сидорова. Научным редактором проекта стала профессор кафедры новой и новейшей истории УрФУ Вероника Высокова.

ПРЕД.
СЛЕД.

Добавить комментарий

Смотрите также