Изображение от cookie_studio на Freepik

Специалисты Северо-Восточного федерального университета переносли запись 1935 года с голосом Николая Тарабукина в цифровой формат

Специалисты Северо-Восточного федерального университета успешно перенесли в цифровой формат запись 1935 года, содержащую голос Николая Тарабукина — поэта и пионера эвенской литературы. Полученные данные станут доступны для ознакомления общественности, сообщили в пресс-службе университета.

«Ученые Северо-Восточного федерального университета оцифровали запись 1935 года, на которой голос советского писателя, поэта, основоположника эвенской литературы Николая Тарабукина. Запись была обнаружена директором Музея письменности СВФУ Афанасием Мигалкиным в архиве Института русской литературы РАН в Санкт-Петербурге», — сообщили представители университета.

Оригинальная запись была сохранена на восковых цилиндрах, пребывая в архиве Института, и впервые была конвертирована в цифровой формат. Этот архивный материал был включен в программу «Память мира» ЮНЕСКО в 2001 году.

Запись, длиной более пяти минут, представляет собой уникальную избранные произведения Тарабукина произнесенные на эвенском языке, подчеркнули в университете. «Фактически это первая достоверная аудиозапись эвенского языка в истории, в ней Николай Тарабукин исполняет две песни собственного сочинения», — добавили в университете. В планах на ближайшее время — анализ и перевод зависимого текста и его последующая публикация в интернете. В настоящее время оцифрованная запись была передана в Национальный центр аудиовизуального наследия народов Якутии и Союзу эвенов Якутии.

ПРЕД.
СЛЕД.

Добавить комментарий

Смотрите также