sibdrama.ru

Драматический клуб имени А. П. Чехов представил этюд на языке малаялам по произведению «Белые ночи» Ф. М. Достоевского на международном театральном фестивале в Великом Новгороде

Этюд на языке малаялам, основанный на произведении с «Белые ночи», предложил зрителям на международном театральном фестивале Ф. М. Достоевского в Великом Новгороде драматический клуб имени А.П. Чехова, прикрепленное к Русскому центру в индийском городе Тривандрум. Это первый опыт страны в участии в этом фестивале, как сообщил куратор драматического искусства великоновгородского театра Сергей Козлов.

«Белые ночи” были представлены на малаяламском языке. Этот язык широко распространен в городе Тривандрум, откуда и происходит данная труппа. Для удобства посетителей были подготовлены субтитры. Индия ранее не имела представительства на нашем фестивале. Тривандрум является городом-партнером Великого Новгорода, и наши отношения с ними прочны как в сфере экономики, так теперь и культуры», — рассказал он.

Согласно информации, полученной ТАСС в Новгородском агентстве театральных и концертных мероприятий (НОТКА), спектакль базировался на великом произведении Достоевского «Белые ночи». Рассказ об истории пяти ночей, которая началась с встречи парня и девушки возле моря, включает в себя описание особенностей России: географии, окружающего мира, взаимоотношений между людьми и т. д.

ПРЕД.
СЛЕД.

Добавить комментарий

Смотрите также